凤凰网科技讯 8月6日消息,昨日,国际顶级学术会议ACL 2021正式颁发“最佳论文”奖项,字节跳动AI Lab的机器翻译技术论文在3350篇论文投稿中脱颖而出,当选今年度“最佳论文”。这是ACL成立59年以来,华人科学家团队第二次赢得最高奖项,此前由中科院计算所主导的研究项目曾被评为ACL 2019“最佳长论文”。
ACL大会由国际计算语言学协会主办,是自然语言处理与计算语言学领域最高级别的学术会议。自然语言处理被誉为“人工智能皇冠上的明珠”,在机器翻译、搜索、信息流、输入法等领域有着广泛的应用。
近年来ACL大会接收的投稿量持续上升,华人团队在该领域研究取得了举世瞩目的成绩,过去数年间曾获得“最佳长论文”、“最佳学生论文”和“杰出论文”奖项。今年除了字节跳动赢得最高荣誉,大会还评出了六篇“杰出论文”,香港中文大学与腾讯AI Lab的合作论文成功入选。
图:ACL 2021公布“最佳论文”评选结果
字节跳动的获奖论文提出一种新的词表学习方案VOLT。词表是所有自然语言处理任务都会使用的基础组件,其作用就像人类查字典的索引。研究人员创新地把经济学和数学的知识运用到词表中:首先用“边际收益”定义了词表质量的评价指标,然后以“最优运输”的数学方法解决最优词表的生成问题,从而在多种翻译任务上取得出色的效果。VOLT研究项目现已向全球开发者开源。
ACL官方评审认为,“字节跳动的VOLT方案对机器翻译中一个重要问题提出了有效且新颖的解决方案,能显著减少词表的学习和搜索时间,相信其不仅会在研究界产生重要影响,在工业应用方面也有着巨大潜力”。
据悉,最佳论文研究成果将在字节跳动的火山翻译业务中逐步落地,为飞书、今日头条等产品和火山引擎的企业级客户提供机器翻译支持。2021年以来,火山翻译实现多项重要技术突破,研发出支持150个语种互译的大规模翻译模型mRASP2,并对外开源了当前业界最快的推理和训练引擎LightSeq2.0,以及端到端语音翻译工具包NeurST,获得开源社区的广泛好评。
在此前由ACL举办的机器翻译大赛WMT2021上,火山翻译以独创的“并行翻译”系统参赛,夺得德语到英语方向比赛自动评估第一名。“并行翻译”在国际赛事中首次亮相,就击败了从左向右逐词翻译的传统技术,打破后者在机器翻译领域的绝对统治地位,这项技术的论文也得到ACL 2021大会收录。
文章内容来自网络,如有侵权,联系删除、联系电话:023-85238885
参与评论
请回复有价值的信息,无意义的评论将很快被删除,账号将被禁止发言。
评论区